Yo, una novela

(Minae Mizumura)
Llibres - 2025-05-31
A veinte años del exilio familiar de Japón a Estados Unidos, Nanae llama por teléfono a Minae para recordárselo, y así un torbellino de recuerdos y reflexiones envuelve a las hermanas tal como el temporal de nieve que arrecia en esa noche cercana a fin de año: las rígidas costumbres japonesas frente a las engañosas libertades norteamericanas; las dificultades para encontrar un lugar en el mundo; el conflicto con la lengua materna; los sacrificios que implica la creación; la soledad inherente a todo exilio y el dilema desgarrador de volver o no a la tierra natal.
"Me parecía imposible que alguien hubiera pronunciado esas palabras. Coincidí con ella en que sería bueno sentirse sola pero libre. Yo, en cambio, me sentía libre pero sola".
Con su prosa sobria, inteligente y a la vez íntima, Mizumura nos acerca a su mundo y al hacerlo nos ofrece un reflejo de las condiciones de nuestro presente, signado por el movimiento y la negación del pasado.

Nacida en Tokio, Minae Mizumura se mudó con su familia a Estados Unidos a los doce años de edad, experiencia que atraviesa y funda su obra.
"Solo puedo pensar en el lenguaje no como una pertenencia sino como algo que nos permite pertenecerle".
Comenzó a publicar ficción tras su regreso a Japón: Yo, una novela 1995 ; su particular versión de Cumbres borrascosas, la magna Una novela real 2002 y La herencia de la Madre 2012 . 

La traducción de la versión en español fue realizada por Luisa Borovsky.